Danzig: Effi ist verletzt/ Effi is injured

Deutsch
Wenn man schon einmal an der Ostseeküste ist, sollte man auch die Zeit haben, kurz ins Wasser zu springen. Also machten wir uns nach dem Stadtrundgang auf, den lokalen Strand zu besuchen. Es gilt nun zu erwähnen, dass, je weiter man in den Osten Polens fährt, die Straßen schlechter werden. In Danzig gab es nun ein paar Schlaglöcher und plötzlich meinte Dirk, dass unsere Effi etwas rechtslastig ausschweift. Ein kurzer Blick nach außen führte zur Rätsels Lösung. Wir hatten uns vorne rechts einen Platten eingefahren.

Für das Team hieß es nun, eine Antwort auf folgende Fragen zu finden:

1. Wo ist der Wagenheber?
2. Wo ist das Reserverad?

Die Frage nach dem Wagenheber ließ sich recht schnell beantworten. Mein Bruder hatte kurz vor der Abfahrt den Wagenheber in den hinteren Seitentaschen entdeckt. Mit einem zu viel gekauften Teppichmesser konnten die Schrauben dort gelöst und der Wagenheber geborgen werden. Das Reserverad wiederum befindet sich bei einem T4 Bus unter dem Kofferraum. Das Rad war zwar etwas rostig, aber den Weg zur nächsten Werkstatt würde es noch aushalten.

So wechselten wir zur Freude der vorbeilaufenden Passanten das Rad und steuerten die nächste Tankstelle an. Diese wiederum war Bestandteil eines Peugeot-Autohauses. Hier fragten wir nach, ob das Rad wieder repariert werden könnte. Leider hatte das Autohaus keinen eigenen Reifenservice, so dass wir uns zu einem Reifenhändler navigieren ließen. Hier konnte uns geholfen werden. Innerhalb einer halben Stunde hatte Effi dann wieder einen neuen Schlauch im Schuh und wir 50 Zloty weniger im Portmonee. Die Zwischenzeit vertrieben wir uns im Inneren des Busses bei einem gepflegten Doppelkopf.

English
If you are near the Baltic Sea, you have to go to the beach and take a swim in it. So we decided to go to the beach after our sightseeing tour. Suddenly the driver Dirk recognized that Effi (our bus) is steering too much too the right. We stopped and checked and recognized that the right front wheel had a flat tyre.

The bus team had to find now the answers to two questions:

1. Where is the car jack?
2. Where is the spare tyre?

The answer to the first question was easy to find. The car jack was in the side pocket of the boot. My brother showed me before we start. The answer for the second question was not so easy, but we could find the spare tyre under the boot of our T4 bus. The tyre was a little bit rusty, but good enough to come to next garage.

So we changed the tyre and navigate to a gas station. The owner of the station was a Peugeot car dealer. Unfortunately they had no service for tyre, but they pointed us to tyre shop. There we got our help. Effi did get one new shoe and we had 50 Zloty less in the purse.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.